2009年 12月 05日
Händel: Messiah@Juergen Budday/Hanoverian C.O., Maulbronn C. Choir |
ちょっと変わったドイツのプライベート・レーベル、K&Kから去年リリースされたオラトリオ・メサイアの英語版で、勿論2枚組。K&Kといえば今年に入ってから聴いたハープ&オルガンの面白いアルバムが印象に残っている。

http://www.hmv.co.jp/product/detail/2693973/ref/279715
George Frideric Händel - Messiah / Der Messias / Le Messie (In English)
Part The First
1.01 Symphony 3:13
1.02 Comfort Ye My People, Saith Your God (Accompagnato.Tenor) 3:10
1.03 Ev‘ry Valley Shall Be Exalted (Air.Tenor) 3:24
1.04 And The Glory Of The Lord Shall Be Revealed (Chorus) 2:27
1.05 Thus Saith The Lord, The Lord Of Hosts (Accompagnato.Bass) 1:24
1.06 But Who May Abide The Day Of His Coming (Air.Alto) 4:33
1.07 And He Shall Purify The Sons Of Levi (Chorus) 2:40
1.08 O Thou That Tellest Good Tidings To Zion
/ Arise, Shine, For Thy Light Is Come
(Air.Mezzo-soprano & Chorus) 5:28
1.09 For Behold, Darkness Shall Cover The Earth
(Accompagnato.Bass) 2:12
1.10 The People That Walked In Darkness Have Seen A Great Light
(Air.Bass) 3:32
1.11 For Unto Us A Child Is Born (Chorus) 3:47
1.12 Pifa (Pastoral Symphony) 2:58
1.13 And Lo, The Angel Of The Lord Came Upon Them
(Accompagnato.Soprano) 0:53
1.14 And Suddenly There Was With The Angel (Accompagnato.Soprano) 0:16
1.15 Glory To God In The Highest, And Peace On Earth (Chorus) 1:53
1.16 Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (Air.Soprano) 4:34
1.17 He Shall Feed His Flock Like A Shepherd
(Duet.Mezzo-soprano,Soprano) 5:40
1.18 His Yoke Is Easy, And His Burthen Is Light (Chorus) 2:17
Part The Second
1.19 Behold The Lamb Of God (Chorus) 2:59
1.20 He Was Despised And Rejected Of Men
(Air.Mezzo-soprano) 11:06
1.21 Surely He Hath Borne Our Griefs And Carried Our Sorrows
(Chorus) 2:03
1.22 And With His Stripes We Are Healed (Chorus) 1:55
1.23 All We Like Sheep Have Gone Astray (Chorus) 4:19
2.01 All They That See Him Laugh (Accompagnato.Tenor) 0:44
2.02 He Trusted In God That He Would Deliver Him (Chorus) 2:20
2.03 Thy Rebuke Hath Broken His Heart (Accompagnato.Tenor) 2:25
2.04 Behold, And See If There Be Any Sorrow (Arioso.Tenor) 1:39
2.05 He Was Cut Off Out Of The Land Of The Living
(Accompagnato.Tenor) 0:20
2.06 But Thou Didst Not Leave His Soul In Hell (Air.Tenor) 1:54
2.07 Lift Up Your Heads, O Ye Gates. Who Is This King Of Glory?
(Chorus) 3:29
2.08 Let All The Angels Of God Worship Him (Chorus) 1:23
2.09 Thou Art Gone Up On High (Air.Bass) 3:25
2.10 The Lord Gave The Word (Chorus) 1:10
2.11 How Beautiful Are The Feet Of Them (Air.Soprano) 2:06
2.12 Their Sound Is Gone Out Into All Lands (Chorus) 1:31
2.13 Why Do The Nations So Furiously Rage Together
(Air.Bass) 2:40
2.14 Let Us Break Their Bonds Asunder (Chorus) 1:51
2.15 Thou Shalt Break Them With A Rod Of Iron (Air.Tenor) 2:05
2.16 Hallelujah (Chorus) 3:40
Part The Third
2.17 I Know That My Redeemer Liveth (Air.Soprano) 5:55
2.18 Since By Man Came Death (Chorus) 2:11
2.19 Behold, I Tell You A Mystery (Accompagnato.Bass) 0:45
2.20 The Trumpet Shall Sound (Air.Bass) 9:05
2.21 O Death, Where Is Thy Sting? (Duet.Alto,Tenor) 1:06
2.22 But Thanks Be To God (Chorus) 2:19
2.23 If God Be For Us (Air.Soprano) 4:54
2.24 Worthy Is The Lamb That Was Slain (Chorus) 3:38
2.25 Amen (Chorus) 4:11
Maulbronn Chamber Choir, Hanoverian Court Orchestra
Juergen Budday(Cond)
Christopher Purves(Bass)
Michael Chance(Countertenor)
Miriam Allan(Soprano)
Mark Le Brocq(Tenor)
日本における年末の定番コンサート曲はベト9=合唱だが、欧州では概ねメサイアと決まっている。若い頃、ハレルヤコーラスを中心とした抜粋版メサイアのコンサートの合唱へバリトンのエキストラとして数年連続で呼ばれたことがあり、当時は訳も分からずドイツ語のテキストで声を張り上げて歌っていた。また、もっぱら冬季に演奏されるメサイア・コンサートにも何度か足を運んでいる。しかし、この長い曲はCDまで買って聴こうという風情にはならなくて今日まで忌避してきた感じだ。つまりハレルヤコーラス以外にも断片的に素敵な旋律と和声は現れるのであるが、要するに長大で退屈なのはブルックナー・シンフォニーの気絶しそうな暗愚さに類似の印象を持っていて、それが払拭できていなかったからだ。いや、現在でも払拭できてはいない。
ということで苦手演目の一つにチャレンジした次第。英語版というのは初めて聴いたが対訳を紙にプリントアウトし、それを目で追いながら繰り返し聴くと楽しみは発見できるもので、なかなかどうして荘厳で高貴な気分に浸ることが出来るもの。
もともとヘンデルの原曲やモーツァルトの編曲版では2管編成の小さなオケが指定されているが日常的なメサイアは3管編成程度の中~大規模オケが充てられて重厚なのだが、このCDのオケは本当にコンパクト、そして合唱も思いのほか人数が少なくて声が揃いやすくクリアで突き抜けるようなストレートな声が特徴。そして無名なのだろうがソリストが老練で巧い。
ハレルヤコーラスは呆気にとられるほどポップで楽しく、そして肩肘張らない「うきうき感」が特徴。こんなにあっけらかんとしたハレルヤで良いのだろうか?と勘ぐってしまうほど。全体にカジュアルな雰囲気で和やかに演奏されているのは事実だがハレルヤが最もカジュアルと言う印象なのだ。久し振りに聴いたので詳細で具体的な所感が得られておらず、もう少し聴き込んでみようと思う。ただ余りに長いので何日も掛かってしまうのが玉に瑕。
(録音評)
K&Kレーベル、KuK20、通常CD。2005年9月24~25日、世界遺産登録のMaulbronn Abbey(マウルブロン修道院)でのライブ収録。音質は極めて良好で、礼拝堂のホールトーンからオケ、人の声まで実に写実的でクリアな捉え方。全てのパートの音がビームとなってリスナーの耳にダイレクトに透過してくる臨場感は実に生っぽい。多少ソリッドで線が細い印象ではあるがこれはこの礼拝堂の残響がそのような形質の音だからだろう。また、かっちりとした輪郭の音場はPCM録音の特徴であってDSDで感じられる面描写の音場とは明らかに違っている。尚、だからといって音質的に劣っているという訳ではなく、つまり好みだけの問題であって、個人的な印象としては極めて良好だ。
Engineer - Andreas Otto Grimminger
Libretto By - Charles Jennens
Mastered By - Andreas Otto Grimminger , Josef-Stefan Kindler
Photography - Josef-Stefan Kindler
Producer - Andreas Otto Grimminger , Josef-Stefan Kindler
Notes:
Complete recording. A performance according to the traditions of the time on period instruments, recorded in the church of the UNESCO World Heritage Site Maulbronn Abbey (Germany).
1日1回、ここをポチっとクリック ! お願いします。

http://www.hmv.co.jp/product/detail/2693973/ref/279715
George Frideric Händel - Messiah / Der Messias / Le Messie (In English)
Part The First
1.01 Symphony 3:13
1.02 Comfort Ye My People, Saith Your God (Accompagnato.Tenor) 3:10
1.03 Ev‘ry Valley Shall Be Exalted (Air.Tenor) 3:24
1.04 And The Glory Of The Lord Shall Be Revealed (Chorus) 2:27
1.05 Thus Saith The Lord, The Lord Of Hosts (Accompagnato.Bass) 1:24
1.06 But Who May Abide The Day Of His Coming (Air.Alto) 4:33
1.07 And He Shall Purify The Sons Of Levi (Chorus) 2:40
1.08 O Thou That Tellest Good Tidings To Zion
/ Arise, Shine, For Thy Light Is Come
(Air.Mezzo-soprano & Chorus) 5:28
1.09 For Behold, Darkness Shall Cover The Earth
(Accompagnato.Bass) 2:12
1.10 The People That Walked In Darkness Have Seen A Great Light
(Air.Bass) 3:32
1.11 For Unto Us A Child Is Born (Chorus) 3:47
1.12 Pifa (Pastoral Symphony) 2:58
1.13 And Lo, The Angel Of The Lord Came Upon Them
(Accompagnato.Soprano) 0:53
1.14 And Suddenly There Was With The Angel (Accompagnato.Soprano) 0:16
1.15 Glory To God In The Highest, And Peace On Earth (Chorus) 1:53
1.16 Rejoice Greatly, O Daughter Of Zion (Air.Soprano) 4:34
1.17 He Shall Feed His Flock Like A Shepherd
(Duet.Mezzo-soprano,Soprano) 5:40
1.18 His Yoke Is Easy, And His Burthen Is Light (Chorus) 2:17
Part The Second
1.19 Behold The Lamb Of God (Chorus) 2:59
1.20 He Was Despised And Rejected Of Men
(Air.Mezzo-soprano) 11:06
1.21 Surely He Hath Borne Our Griefs And Carried Our Sorrows
(Chorus) 2:03
1.22 And With His Stripes We Are Healed (Chorus) 1:55
1.23 All We Like Sheep Have Gone Astray (Chorus) 4:19
2.01 All They That See Him Laugh (Accompagnato.Tenor) 0:44
2.02 He Trusted In God That He Would Deliver Him (Chorus) 2:20
2.03 Thy Rebuke Hath Broken His Heart (Accompagnato.Tenor) 2:25
2.04 Behold, And See If There Be Any Sorrow (Arioso.Tenor) 1:39
2.05 He Was Cut Off Out Of The Land Of The Living
(Accompagnato.Tenor) 0:20
2.06 But Thou Didst Not Leave His Soul In Hell (Air.Tenor) 1:54
2.07 Lift Up Your Heads, O Ye Gates. Who Is This King Of Glory?
(Chorus) 3:29
2.08 Let All The Angels Of God Worship Him (Chorus) 1:23
2.09 Thou Art Gone Up On High (Air.Bass) 3:25
2.10 The Lord Gave The Word (Chorus) 1:10
2.11 How Beautiful Are The Feet Of Them (Air.Soprano) 2:06
2.12 Their Sound Is Gone Out Into All Lands (Chorus) 1:31
2.13 Why Do The Nations So Furiously Rage Together
(Air.Bass) 2:40
2.14 Let Us Break Their Bonds Asunder (Chorus) 1:51
2.15 Thou Shalt Break Them With A Rod Of Iron (Air.Tenor) 2:05
2.16 Hallelujah (Chorus) 3:40
Part The Third
2.17 I Know That My Redeemer Liveth (Air.Soprano) 5:55
2.18 Since By Man Came Death (Chorus) 2:11
2.19 Behold, I Tell You A Mystery (Accompagnato.Bass) 0:45
2.20 The Trumpet Shall Sound (Air.Bass) 9:05
2.21 O Death, Where Is Thy Sting? (Duet.Alto,Tenor) 1:06
2.22 But Thanks Be To God (Chorus) 2:19
2.23 If God Be For Us (Air.Soprano) 4:54
2.24 Worthy Is The Lamb That Was Slain (Chorus) 3:38
2.25 Amen (Chorus) 4:11
Maulbronn Chamber Choir, Hanoverian Court Orchestra
Juergen Budday(Cond)
Christopher Purves(Bass)
Michael Chance(Countertenor)
Miriam Allan(Soprano)
Mark Le Brocq(Tenor)
日本における年末の定番コンサート曲はベト9=合唱だが、欧州では概ねメサイアと決まっている。若い頃、ハレルヤコーラスを中心とした抜粋版メサイアのコンサートの合唱へバリトンのエキストラとして数年連続で呼ばれたことがあり、当時は訳も分からずドイツ語のテキストで声を張り上げて歌っていた。また、もっぱら冬季に演奏されるメサイア・コンサートにも何度か足を運んでいる。しかし、この長い曲はCDまで買って聴こうという風情にはならなくて今日まで忌避してきた感じだ。つまりハレルヤコーラス以外にも断片的に素敵な旋律と和声は現れるのであるが、要するに長大で退屈なのはブルックナー・シンフォニーの気絶しそうな暗愚さに類似の印象を持っていて、それが払拭できていなかったからだ。いや、現在でも払拭できてはいない。
ということで苦手演目の一つにチャレンジした次第。英語版というのは初めて聴いたが対訳を紙にプリントアウトし、それを目で追いながら繰り返し聴くと楽しみは発見できるもので、なかなかどうして荘厳で高貴な気分に浸ることが出来るもの。
もともとヘンデルの原曲やモーツァルトの編曲版では2管編成の小さなオケが指定されているが日常的なメサイアは3管編成程度の中~大規模オケが充てられて重厚なのだが、このCDのオケは本当にコンパクト、そして合唱も思いのほか人数が少なくて声が揃いやすくクリアで突き抜けるようなストレートな声が特徴。そして無名なのだろうがソリストが老練で巧い。
ハレルヤコーラスは呆気にとられるほどポップで楽しく、そして肩肘張らない「うきうき感」が特徴。こんなにあっけらかんとしたハレルヤで良いのだろうか?と勘ぐってしまうほど。全体にカジュアルな雰囲気で和やかに演奏されているのは事実だがハレルヤが最もカジュアルと言う印象なのだ。久し振りに聴いたので詳細で具体的な所感が得られておらず、もう少し聴き込んでみようと思う。ただ余りに長いので何日も掛かってしまうのが玉に瑕。
(録音評)
K&Kレーベル、KuK20、通常CD。2005年9月24~25日、世界遺産登録のMaulbronn Abbey(マウルブロン修道院)でのライブ収録。音質は極めて良好で、礼拝堂のホールトーンからオケ、人の声まで実に写実的でクリアな捉え方。全てのパートの音がビームとなってリスナーの耳にダイレクトに透過してくる臨場感は実に生っぽい。多少ソリッドで線が細い印象ではあるがこれはこの礼拝堂の残響がそのような形質の音だからだろう。また、かっちりとした輪郭の音場はPCM録音の特徴であってDSDで感じられる面描写の音場とは明らかに違っている。尚、だからといって音質的に劣っているという訳ではなく、つまり好みだけの問題であって、個人的な印象としては極めて良好だ。
Engineer - Andreas Otto Grimminger
Libretto By - Charles Jennens
Mastered By - Andreas Otto Grimminger , Josef-Stefan Kindler
Photography - Josef-Stefan Kindler
Producer - Andreas Otto Grimminger , Josef-Stefan Kindler
Notes:
Complete recording. A performance according to the traditions of the time on period instruments, recorded in the church of the UNESCO World Heritage Site Maulbronn Abbey (Germany).
1日1回、ここをポチっとクリック ! お願いします。
by primex64
| 2009-12-05 12:37
| Vocal
|
Trackback
|
Comments(2)
はじめまして。
メサイアはそんなに聴いたことが無いのですが、もともとは英語ですよね。ドイツ語版というとモーツァルト編曲版なんかでしょうか。
K&Kからもモーツアルト編曲版が出ています。ドイツ語で聴くと・・・うーん、英語の方が感じjが明るくて好きです。ご紹介の演奏も手に入れたい一枚です。
最近で、大編成での録音ってあまり見かけなくなったような・・・何かお勧めのCDはありますでしょうか。
メサイアはそんなに聴いたことが無いのですが、もともとは英語ですよね。ドイツ語版というとモーツァルト編曲版なんかでしょうか。
K&Kからもモーツアルト編曲版が出ています。ドイツ語で聴くと・・・うーん、英語の方が感じjが明るくて好きです。ご紹介の演奏も手に入れたい一枚です。
最近で、大編成での録音ってあまり見かけなくなったような・・・何かお勧めのCDはありますでしょうか。
0
Hippoco さん、いらっしゃいませ!
>もともとは英語ですよね。
はい、初演がアイルランド、その後ロンドンということで、その頃のヘンデルは移住(亡命?)して英語圏の人だったんでしょうけれど、もともとヘンデルはドイツ人だったこともあってか日本(=日独伊同盟?)ではモーツァルト編ではなくて原曲版ドイツ語訳の歌詞付けのメサイアが多かったように記憶しています。昨今は殆どメサイアが上演されない様な気がしますけれど、どうなんでしょうね? 英語なんでしょうか? 独語なんでしょうか? ま、どちらでも良いんですけれど・・w
若い頃の私の場合はコールユーブンゲンとメサイアのテキストはセットで渡されていて、後者は英語と独語、そして日本語対訳というのも付いてましたね、確か・・。高校~大学の頃なので詩歌の意味を理解しようというパワーよりかは発声を正確に明朗にという点に重きを置いていました。
このCDは歌われる全てのテキストが英語であるにも拘わらず、ソリストがドイツ語的な発声をするのでなんとなく固くてイイ感じです。それと、ライナーはオール独語がメイン、英語は縮小コピーのような格好ですね。
>もともとは英語ですよね。
はい、初演がアイルランド、その後ロンドンということで、その頃のヘンデルは移住(亡命?)して英語圏の人だったんでしょうけれど、もともとヘンデルはドイツ人だったこともあってか日本(=日独伊同盟?)ではモーツァルト編ではなくて原曲版ドイツ語訳の歌詞付けのメサイアが多かったように記憶しています。昨今は殆どメサイアが上演されない様な気がしますけれど、どうなんでしょうね? 英語なんでしょうか? 独語なんでしょうか? ま、どちらでも良いんですけれど・・w
若い頃の私の場合はコールユーブンゲンとメサイアのテキストはセットで渡されていて、後者は英語と独語、そして日本語対訳というのも付いてましたね、確か・・。高校~大学の頃なので詩歌の意味を理解しようというパワーよりかは発声を正確に明朗にという点に重きを置いていました。
このCDは歌われる全てのテキストが英語であるにも拘わらず、ソリストがドイツ語的な発声をするのでなんとなく固くてイイ感じです。それと、ライナーはオール独語がメイン、英語は縮小コピーのような格好ですね。




